侨批文化馆

潮州节2016增设了侨批展览,展示部分新加坡潮籍移民的批信往来,也介绍两地侨批业务的互动、运作和发展,为观众了解先辈的生活和沟通方式打开窗口,同时展现潮汕先民这一重要的文化遗产。

早期潮人移民离乡背井,出洋谋生,时刻记挂在故乡的生活和那儿的亲人。这种千丝万缕、挥之不去的故乡情结,促使潮人先辈辛勤工作,克勤克俭,想方设法积存一点用劳力换来的血汗钱,寄回家乡赡养父母妻儿。

“侨批” 便是满足两地家人这一需求的重要方式。潮人先辈汇回家的款项与信件,俗称“番批”,家里的回信则称“回批”。

Qiao Pi Cultural Zone 

There will be a cultural zone featuring the way early Teochew migrants communicate and correspond with their families back in China. In foreign land, the overseas Teochews always sent a portion of their income, no matter how meagre, along with a letter to family members back at home. This combination of remittance and correspondence is known as Teochew Letters (“Qiao Pi”).

Teochew Poit Ip Huay Kuan has specially loaned items from the Museum of Overseas Chinese Remittance, Shantou China, to be displayed at the cultural zone.